Les
Complétives
La subordonnée en "that", la proposition infinitive et la subordonnée avec un gérondif peuvent être employées comme un nom pour compléter une phrase.
·
Compléter une phrase avec
une proposition commençant par "that"
"That" permet d'utiliser
une proposition comme un Groupe Nominal ("nominalisation"):
I know the truth. Je sais la
vérité.
I know that you're John's sister. Je sais que tu es la sœur de John.
1. La subordonnée en "that" est
complément d'objet direct.
"That" peut être omis :
He realized (that) there was something wrong. Il se rendit compte qu'il y avait quelque chose d'anormal.
2. La subordonnée en "that" est
sujet.
On emploie généralement "it" comme sujet apparent.
It was necessary that
she should help him. Il était nécessaire qu'elle l'aide /
l'aidât.
3. La forme du verbe après "that" :
a. après certains adjectifs, verbes ou noms exprimant la nécessité, l'importance, l'urgence, la volonté, l'opinion, le conseil, etc., ou une réaction personnelle (Þ énoncés à valeur modale), on emploie "should".
b. On utilise souvent le subjonctif (= base verbale seule), surtout
en anglais américain :
It was urgent that a doctor should examine her / ... that a doctor examine her. (pas de -s à la troisième personne du singulier, il ne s'agit pas d'un présent)
(On peut aussi avoir une proposition infinitive : It was urgent for a doctor to examine her. Mais à ce moment là la modalité disparaît, il s'agit d'une simple constatation).
It
was a necessity that a doctor should examine her.
He insisted that the girl should be taken to a doctor's.
Adjectifs : amazing, advisable, anxious, ashamed, astonished, astonishing, concerned, dtermined, essential, eager, fearful, glad, grateful, happy, imperative, imperious, indispensable, interesting, necessary, natural, normal, pleased, proud, shocked, sorry, surprised, thankful, urgent, vital.
Verbes : ask, arrange, command, demand, insist, order, propose, request, suggest.
Noms : demand, intention, necessity, order, suggestion.
c. "May / might" permettent de souligner l'incertitude.
He's afraid that she may not come. Il a peur qu'elle ne vienne pas.
He
was afraid that she might not come. Il avait peur qu'elle ne vînt pas.
·
Compléter une phrase avec
une proposition infinitive
La proposition infinitive devient sujet ou complément du verbe de la principale.
1. La proposition infinitive sujet.
Cette construction est fréquente après des adjectifs exprimant
l'importance, l'urgence (cf. §
propositions en "that"), la fréquence (ou l'inverse) : essential
/ pointless, important / unimportant, necessay / unnecessary, common / rare,
normal / unusual:
It was vital for Frank to succeed.
(ou : For Frank to succeed was vital -
moins courant)
It was out of the question for him to give up. Il était
hors de question qu'il renonce.
La négation éventuelle se place avant "to" : It was vital for
Frank not to fail.
2. La proposition infinitive complément.
On utilise souvent un verbe à l'infinitif pour compléter le verbe de la
principale. Le verbe à l'infinitif
indique l'action / l'événement en question et celui de la principale exprime l'attitude du sujet par rapport à
cette action / cet événement.
a. le sujet du verbe à l'infinitif est le même que celui de la
principale :
The
girl wanted to help him.. La jeune fille voulait l'aider.
b. Le sujet du verbe à l'infinitif est COD du verbe de la principale:
He didn't want the girl to help him. Il ne voulait pas que la jeune fille l'aide.
·
Compléter une phrase avec le
"gérondif" (V-ing)
La proposition en V-ing peut être utilisée comme sujet ou comme complément.
1. Même sujet pour les deux verbes.
He did not mind having to drive all night. Cela lui était égal de devoir conduire toute la nuit
Having
to drive all night did not worry
him. D'avoir à conduire toute la
nuit ne l'inquiétait pas.
2. Le sujet n'est pas le même que celui de la
principale.
Il y a deux possibilités :
a. He
did not mind John borrowing his car
/ he did not mind him borrowing his
car. Cela lui était égal que John
(/qu'il) emprunte sa voiture.
C'est la forme la plus courante, surtout en position de complément.
b. He
did not mind John's borrowing his
car / he did not mind his borrowing
his car.
Linda's (ou: her)
borrowing his car annoyed him. Cela le contrariait que Linda (/qu'elle) emprunte sa voiture.
N.B. Hear, feel,
see, smell ne sont pas suivis du possessif + V-ing.
He saw
him getting out of the car. Il
le vit sortir de la voiture.
3. V-ing est obligatoire après une préposition
(qui suit un verbe, un adjectif, etc.)
He was looking forward to meeting Bolinger. Il était impatient de rencontrer Bolinger.
Far from being tired, he felt full of energy. Loin d'être fatigué, il, se sentait plein
d'énergie.
Verbes du même type : amount to , blame for, discourage from,
fail to, limit to, object to, reproach with, tell off for, warn against, etc.
Franck was not used to driving for so many hours on end.
Franck n'avait pas l'habitude de conduire
autant d'heures d'affilée.
4.
Quelques cas
particuliers :
It was not worth repairing the car / the car was not worth repairing. Cela ne valait pas la peine de réparer la
voiture.
It was no use trying to repair the car. Il était inutile d'essayer de réparer la voiture.
"---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
·
Compléter une phrase avec le
"gérondif" (V-ing)
La proposition en V-ing peut être utilisée comme sujet ou comme complément.
1. Même sujet pour les deux verbes.
He did not mind having to drive all night. Cela lui était égal de devoir conduire toute la nuit
Having
to drive all night did not worry
him. D'avoir à conduire toute la
nuit ne l'inquiétait pas.
2. Le sujet n'est pas le même que celui de la
principale.
Il y a deux possibilités :
a. He
did not mind John borrowing his car
/ he did not mind him borrowing his
car. Cela lui était égal que John
(/qu'il) emprunte sa voiture.
C'est la forme la plus courante, surtout en position de complément.
b. He
did not mind John's borrowing his
car / he did not mind his borrowing
his car.
Linda's (ou: her)
borrowing his car annoyed him. Cela le contrariait que Linda (/qu'elle) emprunte sa voiture.
N.B. Hear, feel,
see, smell ne sont pas suivis du possessif + V-ing.
He saw
him getting out of the car. Il
le vit sortir de la voiture.
3. V-ing est obligatoire après une préposition
(qui suit un verbe, un adjectif, etc.)
He was looking forward to meeting Bolinger. Il était impatient de rencontrer Bolinger.
Far from being tired, he felt full of energy. Loin d'être fatigué, il, se sentait plein
d'énergie.
Verbes du même type : amount to , blame for, discourage from,
fail to, limit to, object to, reproach with, tell off for, warn against, etc.
Franck was not used to driving for so many hours on end.
Franck n'avait pas l'habitude de conduire
autant d'heures d'affilée.
4.
Quelques cas
particuliers :
It was not worth repairing the car / the car was not worth repairing. Cela ne valait pas la peine de réparer la
voiture.
It was no use trying to repair the car. Il était inutile d'essayer de réparer la voiture.