'HER FIRST BALL' by Katherine Mansfield

 

 

 

Modify this summary of the short-story

 

A young girl called Leila has come to the country to stay with her parents. As the story opens, they are coming back from a ball. Leila is very excited: this is her first ball. Once there, she is both sad and terrified. After dancing with several old gentlemen, she dances with a balding man who has been coming to balls since he was 30. He tells her that she will never be sitting upon the stage with the young chaperones, full of envy for the elderly ladies. For a moment, the magic of the occasion is spoilt. Then another young woman asks Leila to dance, and her worries disappear.

 

 

 

Detailed comprehension

T/F? Justify by writing down the exact quotation.

 

(39/8)             This is the first time Leila has been to a ball.

(40/18)             Leila is a lonely child.

(40/28)            On arriving, the girls rush to the 'Ladies' to check their appearance

(42/1)              Leila lives in the city while her parents live in the country.

(42/10)            Boys and girls stand at two opposite sides of the dance hall.

(42/24)            A small, dark-haired man is the first man to write his name on Leila's programme.

(43/2)              The fat man asks Leila whether it is the first time she has been there.

(43/8)              Leila learnt to dance at a dance school.

(43/31)            She prefers to dance with a girl because she is used to it.

(44/4)              Leila has the impression her first partner is boring.

(44/26)            All men always break the ice by describing the dance-floor.

(44/28)            Her partners are just as thrilled as she is.

(45/2)              Her second partner buys her an ice-cream in the dance-hall.

(45/9)              The old man seems better-off than her previous partners.

(45/19)            Leila's new partner started to dance when she was twelve.

(45/24)            She pities the man and never mocks him.

(45/29)            He then starts to portray her a few years from now.

(46/15)            The old gentleman manages to frighten her.

(47/2)              It doesn't take long for her to forget the trouble his words caused her.

 

 

Who's who in this story?

Write down a few words to characterise each of them. You can quote from the text

Leila is

The Sheridan girls are

Meg, Jose and Laura are

Laurie is

 

 


This story takes place in New Zealand at the turn of the century.

What about the places Leila actually goes to during the story?

Put them back  in the right chronological order. Be careful some of them are only 'mentioned' and not actually 'visited' in the course of the short-story...

 

a cab                                                              1-............................................. M  /  V

her cousins' home                                      2-............................................. M  /  V

Leila's home                                                  3-............................................. M  /  V

the dance-hall                                                4-............................................. M  /  V

the ladies' rest-room                               5-............................................. M  /  V

the pavement                                                6-............................................. M  /  V

the stage                                                        7-............................................. M  /  V

the supper-room                                       8-............................................. M  /  V

 

 

 

 

Who says what to whom?

(39/8)              'Have you really never been to a ball before, Leila?'

(40/13)            'Look here, darling' he said.

(41/14)            'Powder my back, there's a darling'

(41/17)            'Pass them along, pass them along'

(42/13)            'This is my little country cousin Leila'

(42/6)              'May I have the pleasure?'

(42/34)            'Oh please, don't bother'

(43/21)            'Ours, I think _______ '

(44/25)            'Floor's not bad'

(47/6)              'Pardon'

 

a tall, fair man to Meg / a young lady to another young lady/ her last partner to the old man/ Laurie to his cousin/ Leila to her old partner/ Meg to other girls/ someone handing programmes to the girls/ the first partner to Leila/ the second partner to Leila/ The Sheridan girls to Leila

 

 

Narrative technique - Which is which?

"Come on girls, let's make a dash for it," said Laurie.

"How did you know,"

"I want to stop," she said in a breathless voice.

"Ours, I think _____"

... listening to the baby owls crying "More pork" in the moonlight ...

Exactly when the ball began Leila would have found it hard to say

He steered so beautifully.

Leila had learnt to dance at boarding-school.

Oh, how quickly things changed!

Strange voices answered, "Of course, my dear."

 

 

narrative, direct speech, free direct speech, free indirect speech, semi-indirect speech

 

 

 

 

 

Vocabulary in 'Her first ball'

 

 

39-2     the cab = le taxi                                  

39-9     weird = insolite

40-2     a fan = un éventail

40-8     gave her a pang = lui pinça le cœur

40-11   a keepsake = un souvenir

40-14   Twig? = Tu piges?

40-28   Let's make a dash for it! = On fonce!

40-34   The noise was deafening = le bruit était assourdissant

40-34   two benches = deux bancs

41-1     white aprons = des tabliers blancs

41-7     it leaped almost to the ceiling = s'éleva presque jusqu'au plafond

41-8     patting their hair = tapotant leurs cheveux pour les applatir

41-9             bodices = corsages

41-10   gloves = des gants

41-12             hairpins = des épingles à cheveux

41-27   tuning = s'accorder

41-31   shy = timide

42-4     she clutched her fan = elle saisit son éventail

42-5     golden floor = le plancher doré

42-6     gilt chairs = les chaises dorées

42-10             chaperones = les chaperons

42-20   glossy hair = les cheveux brillants

42-23   gliding over the parquet = glissant, planant

42-24   a joyful flutter = une agitation joyeuse

42-25   he scribbled sthing = il griffonna qqchose

42-27   an eyeglass = un monocle

42-28   a freckled fellow = un garçon couvert de taches de rousseur

42-30   bald = chauve

43-8     a boarding-school = un pensionnat

43-15   her long white wand = sa longue baguette blanche

43-18   to faint = s'évanouir

43-21             someone bowed = salua / fit une révérence

43-23   her waist = sa taille

43-27            slippery = glissant

43-31   he steered = il menait / il guidait / il dirigeait

43-33   girls banged into each other = elles se cognaient / se heurtaient

            and stamped on each other's feet = se marchaient sur les pieds

44-10   a relief = un soulagement

44-14             blissfully = merveilleusement / béatement

44-15   the swing-doors = les portes battantes

44-18   a wink / to wink = un clin d'œil

44-21   he coughed = il toussa

44- 21  a waistcoat = un gilet

44-22   a thread = un fil

44-24   spring from the ceiling = surgit du plafond

44-29   thrilling = excitant, palpitant

44-32             mournful = lugubre

44-33   solemn = solennel

45-3     her cheeks burned = ses joues étaient en feu

45-9     he looked shabby = il était pauvrement vêtu / mis

45-10            creased = froissé

45-11   dusty = couvert de poussière

45-13  to clasp her = l'étreindre

45-18   he wheezed faintly = il respirait comme un asthmatique

45-27   he pressed her closer = il la serra de plus près

45-27   he hummed a bar of the waltz = il fredonna une mesure de la   valse

45-33   to shudder = frissonner / frémir

46-3     your heart will ache = cela vous brisera le cœur

46-12   a great sigh = un profond soupir

46-15   a breathless voice = une voix essoufflée

46-18   leaned against the wall = s'appuyait contre le mur

46-20   a pinafore = une robe-chasuble

46-21   spoiled it all = avait tout gâché

46-21   and sobbed = et sanglotait

46-27   the bandmaster = le chef d'orchestre

46-33   with curly hair = aux cheveux bouclés

47-1     stiffly = avec raideur

47-1            haughtily = hautainement

47-3     glided = glissait / planait

47-5            bumped into = heurta